Translators - Translator Resources
ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace

English: arterial septal defects

Polish translation: ubytek przegrody międzyprzedsionkowej



SDL TRADOS Freelance Translator ROI Calculator Ad




KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:atrial septal defect
Polish translation:ubytek przegrody międzyprzedsionkowej
Entered by:Fitzcarraldo
Options:
- Contribute to this entry

11:18am May 3, 2004Login or register (free) for more options.
English to Polish translations [PRO]
Medical - Medical: Cardiology / chirurgia
English term or phrase: arterial septal defects
jakoś nie bardzo pamiętam taki typ uszkodzeń? gdyby było atrial septal defects sprawa byłaby jasna. Bie wiem czy to literówka czy może jest taki rodzaj uszkodzeń.
Kris Nowicki
Poland
ubytki przegroedy międzyprzedsionkowej
Explanation:
To jest świetny przykład na to, jak ostrożnie trzeba się obchodzić z Google. Wypluło zadziwiająco dużo stron z "arterial septal defect", ale prawie wszystkie z adresów nieanglosaskich, część to cytaty ze streszczeń. Pierwszy odnośnik pokazuje pomieszanie "atrial" z "arterial", w drugim rozszyfrowany jest skrót ASD jako "arterial septal defect".
Selected response from:

Fitzcarraldo
Note from asker to answerer
tak, to chyba najlepsze rozwiązanie. Najprawdopodobniej było typo.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1ubytki przegroedy międzyprzedsionkowej
Fitzcarraldo


  

Answers

18 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
atrial septal defects ubytki przegroedy międzyprzedsionkowej

Explanation:
To jest świetny przykład na to, jak ostrożnie trzeba się obchodzić z Google. Wypluło zadziwiająco dużo stron z "arterial septal defect", ale prawie wszystkie z adresów nieanglosaskich, część to cytaty ze streszczeń. Pierwszy odnośnik pokazuje pomieszanie "atrial" z "arterial", w drugim rozszyfrowany jest skrót ASD jako "arterial septal defect".


    Reference: http://ats.ctsnetjournals.org/cgi/content/abstract/25/1/36
    Reference: http://www.nhrmc.org/11215.cfm
Fitzcarraldo
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 36
Note from asker to answerer
tak, to chyba najlepsze rozwiązanie. Najprawdopodobniej było typo.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree WaldekP: Pewnie tak.
1 day11 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)





Return to KudoZ list