12:43 Sep 5, 2006 |
English to Polish translations [PRO] Tech/Engineering - Medical: Dentistry / instrukcja obsługi autoklawu dla stomatologów | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Jakub Szacki Poland Local time: 21:54 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | zabezpiecza przed mikroorganizmami |
| ||
4 | bariera dla mikroorganizmów/drobnoustrojów |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
zabezpiecza przed mikroorganizmami Explanation: albo tp. -------------------------------------------------- Note added at 2 hrs (2006-09-05 14:59:21 GMT) -------------------------------------------------- albo: stanowi barierę, zabezpieczajaca w 90% przed mikroorganizmami |
| ||||||||||
Grading comment
| |||||||||||
2 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|