KudoZ home » English to Polish » Medical: Health Care

managed care market

Polish translation: zorganizowana opieka zdrowotna / rynek zorganizowanej opieki zdrowotnej

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:managed care market
Polish translation:zorganizowana opieka zdrowotna / rynek zorganizowanej opieki zdrowotnej
Entered by: Irena Daniluk
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

09:14 Mar 31, 2007
English to Polish translations [PRO]
Medical - Medical: Health Care
English term or phrase: managed care market
XYZ provides health plan management, pharmacy benefits management and BPO services to the _____managed care market_____ and self-funded commercial and government employers and health plans.

Znalazłam managed care w glossariuszu jako opiekę zdrowotną - ale jak to się ma to health care w takim razie, oraz do health benefits??
Irena Daniluk
Poland
Local time: 05:57
zorganizowana opieka zdrowotna / rynek zorganizowanej opieki zdrowotnej
Explanation:
IMO.

Wydaje mi się, że choczi o traktowane zbiorczo wszystkie systemy "zorganizowane(od "państwowego", przez model "ubezpieczeniowy" skończywszy na "programach pracowniczych") w odróżnieniu od pacjenta idącego do lekarza na włąsną rękę.
Selected response from:

inmb
Local time: 05:57
Grading comment
to wydaje się w moim kontekście właściwsze (XYZ dostarcza oprogramowanie), obu panom bardzo dziękuję za pomoc
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5zarządzany rynek opieki zdrowotnejKrzysztof Brzozowski
3zorganizowana opieka zdrowotna / rynek zorganizowanej opieki zdrowotnej
inmb


  

Answers


36 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
zorganizowana opieka zdrowotna / rynek zorganizowanej opieki zdrowotnej


Explanation:
IMO.

Wydaje mi się, że choczi o traktowane zbiorczo wszystkie systemy "zorganizowane(od "państwowego", przez model "ubezpieczeniowy" skończywszy na "programach pracowniczych") w odróżnieniu od pacjenta idącego do lekarza na włąsną rękę.

inmb
Local time: 05:57
Native speaker of: Polish
PRO pts in category: 16
Grading comment
to wydaje się w moim kontekście właściwsze (XYZ dostarcza oprogramowanie), obu panom bardzo dziękuję za pomoc
Login to enter a peer comment (or grade)

41 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
zarządzany rynek opieki zdrowotnej


Explanation:
... świadczą usługi na rzecz zarządzanego rynku opieki zdrowonej i ...
XYz to spolka swiadczaca uslugi na rzecz zmniejszania kosztow leczenia np. pracuje na rzecz ktoregos z ubezpieczycieli i dba o jego interesy tak, by koszty leczenia pacjentow ubezpieczoncyh byly jak najnizsze


    Reference: http://www.termedia.pl/showpdf.php?article_id=6148&filename=...
Krzysztof Brzozowski
Local time: 05:57
Works in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Mar 31, 2007 - Changes made by Irena Daniluk:
Language pairPolish to English » English to Polish


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search