Translators - Translator Resources
ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace

English: 50 mg single-use vial

Polish translation: fiolka jednorazowego użytku a 50 mg/jednorazowa fiolka zawierająca 50 mg



SDL TRADOS Freelance Translator ROI Calculator Ad




KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:50 mg single-use vial
Polish translation:fiolka jednorazowego użytku a 50 mg/jednorazowa fiolka zawierająca 50 mg
Entered by:Tomasz Kucmin
Options:
- Contribute to this entry

7:57am Jul 27, 2006Login or register (free) for more options.
English to Polish translations [PRO]
Medical - Medical: Pharmaceuticals
English term or phrase: 50 mg single-use vial
Czy moze to być przetłumaczone jako Ampułka jednorazowego użytku a 50mg.
Tomasz Kucmin
Poland
fiolka jednorazowego użytku a 50 mg/jednorazowa fiolka zawierająca 50 mg
Explanation:
Fiolka i ampułka to nie to samo. Ampułki są raczej zatapiane, a fiolki zakręcane lub kapslowane
Selected response from:

Scherzando
Poland
Note from asker to answerer
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2fiolka jednorazowego użytku a 50 mg/jednorazowa fiolka zawierająca 50 mg
Scherzando


  


Answers

39 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
fiolka jednorazowego użytku a 50 mg/jednorazowa fiolka zawierająca 50 mg

Explanation:
Fiolka i ampułka to nie to samo. Ampułki są raczej zatapiane, a fiolki zakręcane lub kapslowane


    Reference: http://emea.europa.eu/humandocs/PDFs/EPAR/Viraferonpeg/13720...
Scherzando
Poland
Works in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 47

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree Michal Labedzki
5 hrs

agree Katarzyna Malkowska
20 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)





Return to KudoZ list