KudoZ home » English to Polish » Medical: Pharmaceuticals

equivalent systemic exposure

Polish translation: równoważna ekspozycja ogólnoustrojowa

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
13:38 Oct 20, 2007
English to Polish translations [PRO]
Medical - Medical: Pharmaceuticals
English term or phrase: equivalent systemic exposure
refers to a medicine administered to a patient
Andrzej L. Skup
Local time: 08:45
Polish translation:równoważna ekspozycja ogólnoustrojowa
Explanation:
albo ekspozycja systemowa; czasem pisze się o narażeniu ogólnoustrojowym/układowym.

Ref.: podstawy farmakodynamiki w podręcznikach/internecie,
np. www.emea.europa.eu/humandocs/PDFs/EPAR/altargo/H-757-PI-pl....
www.gsk.com.pl/produkty/files/pdf/Zyban_SMPC_23_03_2004.pdf


--------------------------------------------------
Note added at 1 day7 hrs (2007-10-21 21:34:23 GMT)
--------------------------------------------------

glossary.chlasts.org/right.php?lang=5&item=78

--------------------------------------------------
Note added at 1 day7 hrs (2007-10-21 21:34:39 GMT)
--------------------------------------------------

www.ciop.pl/14621.html - 32k
Selected response from:

xxxOTMed
Poland
Local time: 08:45
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +3równoważna ekspozycja ogólnoustrojowaxxxOTMed


  

Answers


10 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
równoważna ekspozycja ogólnoustrojowa


Explanation:
albo ekspozycja systemowa; czasem pisze się o narażeniu ogólnoustrojowym/układowym.

Ref.: podstawy farmakodynamiki w podręcznikach/internecie,
np. www.emea.europa.eu/humandocs/PDFs/EPAR/altargo/H-757-PI-pl....
www.gsk.com.pl/produkty/files/pdf/Zyban_SMPC_23_03_2004.pdf


--------------------------------------------------
Note added at 1 day7 hrs (2007-10-21 21:34:23 GMT)
--------------------------------------------------

glossary.chlasts.org/right.php?lang=5&item=78

--------------------------------------------------
Note added at 1 day7 hrs (2007-10-21 21:34:39 GMT)
--------------------------------------------------

www.ciop.pl/14621.html - 32k

xxxOTMed
Poland
Local time: 08:45
Specializes in field
Native speaker of: Polish
PRO pts in category: 305
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Piotr Sawiec
18 hrs
  -> dzięki

agree  Michal Berski
20 hrs
  -> dzięki

agree  bartek: :) gratulacje - za całokształt :)
6 days
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search