KudoZ home » English to Polish » Medical: Pharmaceuticals

specialty pharmaceutical categories

Polish translation: kategorie wyrobów farmaceutycznych

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:pharmaceutical categories
Polish translation:kategorie wyrobów farmaceutycznych
Entered by: Polangmar
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

20:57 Aug 26, 2008
English to Polish translations [PRO]
Bus/Financial - Medical: Pharmaceuticals
English term or phrase: specialty pharmaceutical categories
podaję kontekst:
Approximately 40 proprietary
products in 4 specialty pharmaceutical categories
xxxbrabatka
Local time: 21:52
kategorie wyrobów generycznych o podwyższonej wartości
Explanation:
Sidmak i Odyssey są firmami farmaceutycznymi ukierunkowanymi na tzw. "specialty pharmaceuticals" (wyroby generyczne o podwyższonej wartości) ze zrównoważonym portfelem, tak znaków towarowych, jak i wyrobów generycznych.
http://tinyurl.com/6fs4px

http://tinyurl.com/6elxqb
Selected response from:

Polangmar
Poland
Local time: 21:52
Grading comment
1 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3kategorie wyrobów generycznych o podwyższonej wartościPolangmar


  

Answers


4 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
kategorie wyrobów generycznych o podwyższonej wartości


Explanation:
Sidmak i Odyssey są firmami farmaceutycznymi ukierunkowanymi na tzw. "specialty pharmaceuticals" (wyroby generyczne o podwyższonej wartości) ze zrównoważonym portfelem, tak znaków towarowych, jak i wyrobów generycznych.
http://tinyurl.com/6fs4px

http://tinyurl.com/6elxqb

Polangmar
Poland
Local time: 21:52
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 443
Notes to answerer
Asker: dzięki, tylko, że proprietary products to leki patentowe, a tu mowa o generykach

Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Sep 3, 2008 - Changes made by Polangmar:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search