Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. English to Polish translations [PRO] Medical - Medical: Pharmaceuticals | | English term or phrase: DU-176b High Exposure | | Subjects will be in one of three treatment groups (DU-176b High Exposure, DU 176b Low Exposure, and warfarin) |
| | | Polish translation:w wysokiej dawce | Explanation: czyli podawanie leku w wysokich dawkach |
| Selected response from:
Icing United States Local time: 15:30
| Grading comment | 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
1 hr confidence:  peer agreement (net): +1
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |