ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Polish » Medical: Pharmaceuticals

unblinded

Polish translation: nieprowadzone na zasadach próby ślepej


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:unblinded
Polish translation:nieprowadzone na zasadach próby ślepej
Entered by: J B-B
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

10:17 Sep 28, 2011
English to Polish translations [PRO]
Medical - Medical: Pharmaceuticals / drug clinical trials
English term or phrase: unblinded
W takim zdaniu: ,,This Rule applies to all ongoing trials (blinded and un-blinded). Pytanie pochodzi z kwestionariusza dla pracowników firmy farmaceutycznej dotyczącego zachowań w związku z klauzulą o poufności informacji. Zapoznałam się z odpowiedziami na prozie w zakresie terminu "unblinded", ale nie mam pewności, czy w tym przypadku można posłużyć się terminem "próba otwarta". Dziękuję za pomoc.
J B-B
nieprowadzone na zasadach próby ślepej
Explanation:
(prowadzone i nieprowadzone na zasadach próby ślepej) - tak bym dała

--------------------------------------------------
Note added at   4 min (2011-09-28 10:21:35 GMT)
--------------------------------------------------

Oczywiście "prowadzonych i nieprowadzonych" w tym zdaniu
Selected response from:

Joanna Sobolewska-Kurpiel
Poland
Local time: 21:31
Grading comment
Dziękuję!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2nieprowadzone na zasadach próby ślepej
Joanna Sobolewska-Kurpiel


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
nieprowadzone na zasadach próby ślepej


Explanation:
(prowadzone i nieprowadzone na zasadach próby ślepej) - tak bym dała

--------------------------------------------------
Note added at   4 min (2011-09-28 10:21:35 GMT)
--------------------------------------------------

Oczywiście "prowadzonych i nieprowadzonych" w tym zdaniu

Joanna Sobolewska-Kurpiel
Poland
Local time: 21:31
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 39
9 corroborated select projects
in this pair and field What is ProZ.com Project History(SM)?
Grading comment
Dziękuję!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Rafal Piotrowski: Tak, jest to przeciwieństwo próby ślepej, a słowo "nieślepa" nie istnieje :-)
8 mins
  -> Dziękuję! "Niezaślepiona" też się źle kojarzy :)

agree  Ewa Barycka
3 days4 hrs
  -> Dziękuję!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: