KudoZ home » English to Polish » Medical

have adopted a number coping styles

Polish translation: zachowania obronne

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
09:18 May 17, 2002
English to Polish translations [Non-PRO]
Medical
English term or phrase: have adopted a number coping styles
the family may inadvertently compound the problem by kindness and overprotection; patients will have adopted a number coping styles and strategies and hold a number of beliefs relating to their pain and its treatment; many of these coping methods and beliefs may not be helpful and indeed may be counterproductive; it is essential that careful enquiry is made into all of these areas
Iwona Malgrab
Polish translation:zachowania obronne
Explanation:
pacjent wypracuje zachowania obronne w celu poradzenia sobie z bolem.
Selected response from:

xxxDoktorek
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4zachowania obronnexxxDoktorek


  

Answers


39 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
zachowania obronne


Explanation:
pacjent wypracuje zachowania obronne w celu poradzenia sobie z bolem.

xxxDoktorek
PRO pts in pair: 351
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search