KudoZ home » English to Polish » Medical

neural tubular defects

Polish translation: defekty cewy nerwowej

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
14:52 Jul 10, 2002
English to Polish translations [PRO]
Medical
English term or phrase: neural tubular defects
czy chodzi o uszkodzenia kanalików nerwowych?
Pawel Bartoszewicz
Local time: 23:24
Polish translation:defekty cewy nerwowej
Explanation:
nie mam kontekstu, ale kanalikow nerwowych nie znam. Jesli chodzi o embriologie albo o wady wrodzone, to moja odpowiedz jest na pewno prawdziwa, jesli nie, to poprosze o kontekst.

--------------------------------------------------
Note added at 2002-07-10 16:36:56 (GMT)
--------------------------------------------------

bo np defect of neuronal microtubuli: brzmi podobnie, prawda? poniewaz w pytaniu jest neural, a nie neuronal, upieram sie przyswoim.
Selected response from:

xxxDoktorek
Grading comment
Dziekuję bardzo. Autorytet lekarski robi swoje. Pozdrawiam PB
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1defekty cewy nerwowejxxxDoktorek
4 +1tak
Andrzej Lejman


  

Answers


42 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
tak


Explanation:
jeśli wierzyć słownikowi lekarskiemu EN>PL.
:-)

Andrzej Lejman
Local time: 23:24
Native speaker of: Polish
PRO pts in pair: 8466

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Hania Pietrzyk
32 mins

agree  Lota
36 mins

disagree  xxxDoktorek: patrz moja propozycja
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
defekty cewy nerwowej


Explanation:
nie mam kontekstu, ale kanalikow nerwowych nie znam. Jesli chodzi o embriologie albo o wady wrodzone, to moja odpowiedz jest na pewno prawdziwa, jesli nie, to poprosze o kontekst.

--------------------------------------------------
Note added at 2002-07-10 16:36:56 (GMT)
--------------------------------------------------

bo np defect of neuronal microtubuli: brzmi podobnie, prawda? poniewaz w pytaniu jest neural, a nie neuronal, upieram sie przyswoim.

xxxDoktorek
PRO pts in pair: 351
Grading comment
Dziekuję bardzo. Autorytet lekarski robi swoje. Pozdrawiam PB

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Teresa Jaczewska: tak, sprzwdziłam w sł. medycznym pol-ang.
1 day29 mins
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search