KudoZ home » English to Polish » Medical

compassionate use programme

Polish translation: program

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
08:32 Nov 7, 2003
English to Polish translations [PRO]
Medical
English term or phrase: compassionate use programme
kontekst:
X has been investigated in 247 patients in two phase III trials and a compassionate use programme.
Krzysztof
Poland
Local time: 11:31
Polish translation:program
Explanation:
który pozwala na zastosowanie badanego leku do terapii chorego, który bezwzględnie tego wymaga.
http://www.pharmanet.com.pl/infomedica/1997/nr14.asp

Definition of compassionate use programme
- Individual patients = named patient supply in response to a valid prescription by a physician
- Cohort/group of patients = products imported and supplied to a group of patient in response to a valid prescription by a physician
http://www.ebe-efpia.org/Position/R2000FINAL.PDF
Selected response from:

bartek
Local time: 11:31
Grading comment
Wielkie dzięki.
rzeczywiscie chodzi tu o lek, ktory jest w trakcie rejestracji :))
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +2program
bartek


  

Answers


16 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
program


Explanation:
który pozwala na zastosowanie badanego leku do terapii chorego, który bezwzględnie tego wymaga.
http://www.pharmanet.com.pl/infomedica/1997/nr14.asp

Definition of compassionate use programme
- Individual patients = named patient supply in response to a valid prescription by a physician
- Cohort/group of patients = products imported and supplied to a group of patient in response to a valid prescription by a physician
http://www.ebe-efpia.org/Position/R2000FINAL.PDF

bartek
Local time: 11:31
Native speaker of: Polish
PRO pts in pair: 24743
Grading comment
Wielkie dzięki.
rzeczywiscie chodzi tu o lek, ktory jest w trakcie rejestracji :))

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Hanna Stochnialek: jak najbardziej, ale dotyczy to, zdaje sie, tylko lekow, ktore jeszcze sa w fazie badan, niedostepnych na rynku. Tzn. o ile pacjentowi nic innego nie jest w stanie pomoc, to daje mu sie lek jeszcze nie zatwierdzony, z nadzieja, ze pomoze
11 mins
  -> tak też wynika mi z t5ego artykułu, a i z innych, ale ja tego nie napiszę :-)

agree  Stefan Simko
1 day40 mins
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search