KudoZ home » English to Polish » Medical

joggers nipple

Polish translation: otarcie brodawki sutkowej wskutek joggingu/biegania

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
17:22 Jan 22, 2004
English to Polish translations [PRO]
Medical
English term or phrase: joggers nipple
lekarz o swoich pacjentach:
Five colds, two bronchitis and a case of joggers nipple.

Nic więcej na ten temat nie ma.
lim0nka
United Kingdom
Local time: 08:41
Polish translation:otarcie brodawki sutkowej wskutek joggingu/biegania
Explanation:
ja bym to jednak zrobila opisowo, ze strony ponizej wyglada na to, ze jest to po prostu otarcie ale dosc powazne, mozna jak widac naklejac plastry albo stosowac inne cuda

http://www.bieganie.home.pl/cgi-bin/ikonboard/topic.pl?forum...
Selected response from:

MonikaSojka
United Kingdom
Local time: 08:41
Grading comment
Dzięki. :)
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1sutek obtarty przez "T-shirt" / obtarty sutek biegacza
bartek
4 +1otarcie brodawki sutkowej wskutek joggingu/biegania
MonikaSojka
4 -1syndrom sutek jogglerki
Andrzej Lejman


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
sutek obtarty przez "T-shirt" / obtarty sutek biegacza


Explanation:
albo jaką inną bluzę, lub stanik
Kupuje się specjalne wkładki do staników, aby tego uniknąć.
Thanks god, nie uprawiam tego

bartek
Local time: 09:41
Native speaker of: Polish
PRO pts in pair: 24743

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  pidzej: obtarcie sutka
5 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -1
syndrom sutek jogglerki


Explanation:
jak łokieć tenisowy, wyjaśnienie w linku


    Reference: http://www.bra-n-bras.com/8668-training-bras.html
Andrzej Lejman
Local time: 09:41
Native speaker of: Polish
PRO pts in pair: 8466

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  pidzej: jogglerki? co za jedna?
10 mins

disagree  Hanna Burdon: Mnie też ta jogglerka nieco... hm... zdziwiła... :-)
6 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

15 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
otarcie brodawki sutkowej wskutek joggingu/biegania


Explanation:
ja bym to jednak zrobila opisowo, ze strony ponizej wyglada na to, ze jest to po prostu otarcie ale dosc powazne, mozna jak widac naklejac plastry albo stosowac inne cuda

http://www.bieganie.home.pl/cgi-bin/ikonboard/topic.pl?forum...

MonikaSojka
United Kingdom
Local time: 08:41
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in pair: 714
Grading comment
Dzięki. :)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Hanna Burdon: Masz plusa za "brodawkę"! :-)
6 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search