KudoZ home » English to Polish » Medical (general)

Total International Units

Polish translation: łączna dawka (wyrażona) w jednostkach międzynarodowych

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
06:50 Jun 21, 2005
English to Polish translations [PRO]
Medical - Medical (general)
English term or phrase: Total International Units
Please enter the current dose of Epoetin Beta without a decimal place in International Units per Kilogram or Total International Units.
xxxnnowak
Polish translation:łączna dawka (wyrażona) w jednostkach międzynarodowych
Explanation:
Duże 'T' w 'Total' jest IMO mylące, byłoby czytelniej gdyby napisano 'total International Units'.
Dawkę Epoetyny wyraża się w jm.
w tym kontekście chodzi o podanie dawki EB w jm na kg masy ciała albo łącznej (sumarycznej) dawki EB w jm.
Por. learn.sdstate.edu/craigg/Hatten.html
albo www.dietarticles.com/diet/darticles/ special-k-diet/special-k-diet-article-13855.html
Selected response from:

xxxOTMed
Poland
Local time: 23:17
Grading comment
Dziękuję.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5łączna dawka (wyrażona) w jednostkach międzynarodowychxxxOTMed
5niżej
Michal Berski


  

Answers


15 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
total international units
niżej


Explanation:
Chodzi o wprowadzenie aktualnej dawki leku jaką otrzymuje pacjent albo w jednostkach międzynarodowych na kg m.c., albo dawkę całkowitą w tych jednostkach dla danego pacjenta

Michal Berski
Poland
Local time: 23:17
Specializes in field
Native speaker of: Polish
PRO pts in category: 1742
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
total international units
łączna dawka (wyrażona) w jednostkach międzynarodowych


Explanation:
Duże 'T' w 'Total' jest IMO mylące, byłoby czytelniej gdyby napisano 'total International Units'.
Dawkę Epoetyny wyraża się w jm.
w tym kontekście chodzi o podanie dawki EB w jm na kg masy ciała albo łącznej (sumarycznej) dawki EB w jm.
Por. learn.sdstate.edu/craigg/Hatten.html
albo www.dietarticles.com/diet/darticles/ special-k-diet/special-k-diet-article-13855.html

xxxOTMed
Poland
Local time: 23:17
Specializes in field
Native speaker of: Polish
PRO pts in category: 2497
Grading comment
Dziękuję.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search