Give me arterial line.

Polish translation: cewnik dotętniczy

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:arterial line
Polish translation:cewnik dotętniczy
Entered by: Icing (X)

00:19 Feb 26, 2007
English to Polish translations [PRO]
Medical - Medical (general)
English term or phrase: Give me arterial line.
Wioza krwawiacego , nieprzytomnego faceta z wypadku. Mowi lekarz.
jodelka
Local time: 04:04
Podaj mi cewnik dotętniczy.
Explanation:
Warunkiem koniecznym jest wprowadzenie [...] specjalnego **cewnika dotętniczego**, celem monitorowania ciągłego zapisu ciśnienia tętniczego metodą bezpośrednią [...]
www.termedia.pl/showpdf.php?article_id=5667&filename=Monito...

arterial line = an intra-arterial catheter
The American Heritage® Stedman's Medical Dictionary
Selected response from:

Icing (X)
United States
Local time: 22:04
Grading comment
Dzieki :)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1Podaj mi cewnik dotętniczy.
Icing (X)


  

Answers


7 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Podaj mi cewnik dotętniczy.


Explanation:
Warunkiem koniecznym jest wprowadzenie [...] specjalnego **cewnika dotętniczego**, celem monitorowania ciągłego zapisu ciśnienia tętniczego metodą bezpośrednią [...]
www.termedia.pl/showpdf.php?article_id=5667&filename=Monito...

arterial line = an intra-arterial catheter
The American Heritage® Stedman's Medical Dictionary



    Reference: http://en.wikipedia.org/wiki/Arterial_line
Icing (X)
United States
Local time: 22:04
Specializes in field
Native speaker of: Polish
PRO pts in category: 96
Grading comment
Dzieki :)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Piotr Sawiec: to jest dosłownie, ale mam wrażenie, że lekarz tak nie powie np. do sanitariusza albo kolegi, raczej "daj mi linię tętniczą", to jest język mówiony, ze swojej praktyki nie pamiętam takich zwrotów, ale mowiliśmy "trzeba mu założyć tętnicę", a nie cewnik dt
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search