15:30 Oct 19, 2007 |
|
English to Polish translations [PRO] Medical - Medical (general) / Pharma industry | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | złożyć/przedłożyć organom/władzom odpowiedzialnym za ochronę zdrowia |
| ||
3 | patrz poniżej |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
patrz poniżej Explanation: złoży raport, przekaże wyniki, przekaże dokumentację. W sumie chodzi o przekazanie wyników badania III fazy do odnośnych władz |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
złożyć/przedłożyć organom/władzom odpowiedzialnym za ochronę zdrowia Explanation: hth |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.