ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Polish » Medical (general)

case-control study

Polish translation: badanie kliniczno-kontrolne

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:case-control study
Polish translation:badanie kliniczno-kontrolne
Entered by: Magdalena Wysmyk
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

15:49 Nov 9, 2007
English to Polish translations [PRO]
Medical - Medical (general)
English term or phrase: case-control study
Context: Several earlier case-control studies did not find an association between coffee consumption and breast cancer risk.
Definition: http://en.wikipedia.org/wiki/Case_control
mahesh
badanie kliniczno-kontrolne
Explanation:
może to jest to...?

--------------------------------------------------
Note added at   35 min (2007-11-09 16:25:34 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.lorenc.krakow.pl/teksty/ebm-hom.html
Selected response from:

Magdalena Wysmyk
Poland
Local time: 16:36
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +3badanie kliniczno-kontrolne
Magdalena Wysmyk


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
badanie kliniczno-kontrolne


Explanation:
może to jest to...?

--------------------------------------------------
Note added at   35 min (2007-11-09 16:25:34 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.lorenc.krakow.pl/teksty/ebm-hom.html


Magdalena Wysmyk
Poland
Local time: 16:36
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 32

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Luki: http://www.mp.pl/artykuly/?aid=10527&PHPSESSID=1FEF888CB0334...
23 mins
  -> Dziękuję.

agree  Pawel Baka: zdecydowanie
1 hr
  -> Dziękuję.

agree  Piotr Sawiec
3 hrs
  -> Dziękuję.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Nov 9, 2007 - Changes made by Magdalena Wysmyk:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: