KudoZ home » English to Polish » Medical (general)

to be strung out on

Polish translation: być naćpanym

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
07:30 Jan 18, 2008
English to Polish translations [PRO]
Tech/Engineering - Medical (general) / drugs
English term or phrase: to be strung out on
Is my daughter strung out on one of my old prescriptions?
angelapon
Local time: 15:59
Polish translation:być naćpanym
Explanation:
Czy moja córka naćpała się którymś z moich starych leków?

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2008-01-18 09:33:19 GMT)
--------------------------------------------------

Wg mnie to kwestia jednorazowa, a nie uzależnienie (choć oczywiście uzależnienia nie wyklucza). Definicja słownikowa:
http://dictionary.cambridge.org/define.asp?key=79072&dict=CA...
Selected response from:

Maciek Drobka
Poland
Local time: 15:59
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +1byc uzaleznionymSylwia Dziuba
3 +3być naćpanym
Maciek Drobka


  

Answers


22 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
być naćpanym


Explanation:
Czy moja córka naćpała się którymś z moich starych leków?

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2008-01-18 09:33:19 GMT)
--------------------------------------------------

Wg mnie to kwestia jednorazowa, a nie uzależnienie (choć oczywiście uzależnienia nie wyklucza). Definicja słownikowa:
http://dictionary.cambridge.org/define.asp?key=79072&dict=CA...

Maciek Drobka
Poland
Local time: 15:59
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 425
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Michal Berski
2 hrs
  -> dziękuję

agree  Polangmar: Twój odsyłacz uzasadnia propozycję Sylwii:)) - podaj coś na uzasadnienie swojej.:) || http://je.pl/n551 ;)))
15 hrs
  -> Jeżeli według Ciebie ten link potwierdza propozycję Sylwii, to nie mam nic do dodania. Dosłownie.

agree  allp: oczywiście, a link jak najbardziej to potwierdza
18 hrs
  -> dziękuję
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
byc uzaleznionym


Explanation:
:)

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2008-01-18 12:08:49 GMT)
--------------------------------------------------

I'm strung out on etymology. It gives me the giggles / forum.wordreference.com/archive/index.php/t-122983.html
--- and strung out on CandyBar. / www.macmerc.com/article.php?sid=4331 -------- student I knew in college was strung out on speed or cocaine / www.unfogged.com/archives/comments_6233.html

Sylwia Dziuba
Local time: 15:59
Native speaker of: Native in EnglishEnglish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Maciek Drobka: A czy możesz przytoczyć jakiś przykład który potwierdzałby to tłumaczenie?///Dziękuję, faktycznie, tego znaczenia nie znałem. Choć wciąż uważam, że w przytoczonym kontekście chodzi o naćpanie się starym lekiem.
30 mins
  -> wlasnie podalam ;)

agree  Polangmar
13 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search