https://www.proz.com/kudoz/english-to-polish/medical-general/2780288-undislocated-intraforaminal-sacrum-fracture-on-the-left-side.html

undislocated intraforaminal sacrum fracture on the left side

Polish translation: przezotworowe złamanie kości krzyżowej po stronie lewej bez przemieszczenia

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:undislocated intraforaminal sacrum fracture on the left side
Polish translation:przezotworowe złamanie kości krzyżowej po stronie lewej bez przemieszczenia
Entered by: Magdalena Wysztygiel (X)

08:56 Aug 25, 2008
English to Polish translations [PRO]
Medical - Medical (general)
English term or phrase: undislocated intraforaminal sacrum fracture on the left side
The patient fell 5 meters from a ladder. After admittance the patient has been stabile. The patient's pelvic fracture is a fracture of both ramus inferior and superior left side with a little dislocation and an undislocated intraforaminal sacrum fracture on the left side. Our pelvic surgeon recommends conservative treatment with mobilisation for this fracture. The patient has been mobilized with walking accessories.
aniaf
przezotworowe złąamanie kości krzyżowej po stronie lewej bez przemieszczenia
Explanation:
j.w.
(w kości krzyżowej są otwory - szczelina złamania przechodzi przez otwór)

--------------------------------------------------
Note added at   3 godz. (2008-08-25 11:57:37 GMT)
--------------------------------------------------

oczywiście złamanie - przepraszam za literówkę :)
Selected response from:

Magdalena Wysztygiel (X)
Local time: 23:52
Grading comment
Dziękuję
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1przezotworowe złąamanie kości krzyżowej po stronie lewej bez przemieszczenia
Magdalena Wysztygiel (X)


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
przezotworowe złąamanie kości krzyżowej po stronie lewej bez przemieszczenia


Explanation:
j.w.
(w kości krzyżowej są otwory - szczelina złamania przechodzi przez otwór)

--------------------------------------------------
Note added at   3 godz. (2008-08-25 11:57:37 GMT)
--------------------------------------------------

oczywiście złamanie - przepraszam za literówkę :)

Magdalena Wysztygiel (X)
Local time: 23:52
Specializes in field
Native speaker of: Polish
PRO pts in category: 1078
Grading comment
Dziękuję

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  OTMed (X)
2 hrs
  -> dzięki :)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: