KudoZ home » English to Polish » Medical (general)

Spinal arterio-venous malformation

Polish translation: naczyniak tętniczo-zylny rdzenia kregowego

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Spinal arterio-venous malformation
Polish translation:naczyniak tętniczo-zylny rdzenia kregowego
Entered by: motyl
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

18:03 Sep 2, 2008
English to Polish translations [PRO]
Medical - Medical (general)
English term or phrase: Spinal arterio-venous malformation
jako jedna z chorob mogaca wystapic w polaczeniu z zapaleniem rdzenia kregowego
xxxLudwika Chla
United Kingdom
Local time: 01:14
naczyniak tętniczo-zylny rdzenia kregowego
Explanation:
http://www.bm.cm-uj.krakow.pl/scripts/Expertus/expert3w.cgi?...
www.angiologia.pl/darmowy_pdf.phtml?indeks=23&indeks_art=11...

--------------------------------------------------
Note added at 13 mins (2008-09-02 18:16:23 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.medsport.pl/ortopedia/archiwum02/podyplomowe-1.ht...
rowniez malformacja
Selected response from:

motyl
United Kingdom
Local time: 01:14
Grading comment
dziekuje bardzo za pomoc
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +2naczyniak tętniczo-zylny rdzenia kregowegomotyl


  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
spinal arterio-venous malformation
naczyniak tętniczo-zylny rdzenia kregowego


Explanation:
http://www.bm.cm-uj.krakow.pl/scripts/Expertus/expert3w.cgi?...
www.angiologia.pl/darmowy_pdf.phtml?indeks=23&indeks_art=11...

--------------------------------------------------
Note added at 13 mins (2008-09-02 18:16:23 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.medsport.pl/ortopedia/archiwum02/podyplomowe-1.ht...
rowniez malformacja

motyl
United Kingdom
Local time: 01:14
Works in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 36
Grading comment
dziekuje bardzo za pomoc

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Barbara Bereza
2 hrs
  -> dzieki

agree  Magdalena Wysztygiel: malformacja
2 hrs
  -> dzieki
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Sep 7, 2008 - Changes made by motyl:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search