KudoZ home » English to Polish » Medical (general)

augmentation strategy

Polish translation: strategia wzmacniania efektu terapeutycznego

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
20:01 Feb 12, 2009
English to Polish translations [PRO]
Medical - Medical (general) / pharmacology
English term or phrase: augmentation strategy
Trials in which milnacipran was used as an augmentation strategy were also excluded.
Rafal Jaeschke
Poland
Local time: 04:59
Polish translation:strategia wzmacniania efektu terapeutycznego
Explanation:
IMO
Selected response from:

ECOlibre
Poland
Local time: 04:59
Grading comment
Dziękuję. :-)
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1strategia wzmacniania efektu terapeutycznego
ECOlibre
3strategia augmentacji?ilonagalatea


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
strategia augmentacji?


Explanation:
może okaże się przydatne W przypadku depresji lekoopornej
poprawê uzyskaæ mo¿na poprzez dodanie do zastosowanej terapii preparatu,
który nie wykazuje dzia³ania przeciwdepresyjnego, ale wzmaga efekty leku
dotychczas stosowanego (augmentacja, potencjalizacja).


http://fpn.ipin.edu.pl/archiwum/2005/4/t21z4_2.pdf


ilonagalatea
Italy
Local time: 04:59
Works in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
strategia wzmacniania efektu terapeutycznego


Explanation:
IMO

Example sentence(s):
  • Brakuje jednoznacznych dowodów na przewagę jednej strategii wzmacniania efektu terapeutycznego klozapiny nad innymi. (Strony 11-12)

    Reference: http://www.ipin.edu.pl/pos405st.doc
ECOlibre
Poland
Local time: 04:59
Works in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 38
Grading comment
Dziękuję. :-)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Miriam300
13 hrs
  -> dzięki :-)
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search