ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Polish » Medical (general)

resealability

Polish translation: możliwośc ponownego szczelnego zamknięcia


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
08:36 Jan 18, 2012
English to Polish translations [PRO]
Medical - Medical (general) / Medical devices
English term or phrase: resealability
Termin w normie ISO odnoszący się do wkładu insulinowego (cartridge)
olyander
Local time: 21:32
Polish translation:możliwośc ponownego szczelnego zamknięcia
Explanation:
re-seal - ponownie zamykac w sposób szczelny
Selected response from:

adalab
Poland
Local time: 21:32
Grading comment
Thanks
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1możliwośc ponownego szczelnego zamknięciaadalab


Discussion entries: 1





  

Answers


18 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
możliwośc ponownego szczelnego zamknięcia


Explanation:
re-seal - ponownie zamykac w sposób szczelny

adalab
Poland
Local time: 21:32
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 16
Grading comment
Thanks

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Joanna Sobolewska-Kurpiel
1 hr
  -> thanx
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: