Calcium d-Glucarate

Polish translation: D-cukrzan wapnia

22:15 Mar 10, 2005
English to Polish translations [PRO]
Medical - Medical (general)
English term or phrase: Calcium d-Glucarate
Calcium d-Glucarate
[składnik preparatu odżywczego]
kgas (X)
Local time: 15:23
Polish translation:D-cukrzan wapnia
Explanation:
D-glucarate i D-saccharte to synominy:
http://www.greatvistachemicals.com/nutritional-supplements/c...
http://www.appliedfoods.com/pdf/phg.pdf


--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 5 mins (2005-03-10 23:20:11 GMT)
--------------------------------------------------

I jaki ładny odnosnik w odnosniku znalazłam:
http://www.proz.com/?sp=h&id=741327
Selected response from:

Barbara Piela
Local time: 15:23
Grading comment
Dzięki!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4sól wapniowa kwasu D-glukarowego
leff
4D-cukrzan wapnia
Barbara Piela
3glukuronian wapnia
KathyAnna O


  

Answers


18 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
calcium d-glucarate
glukuronian wapnia


Explanation:
Calcium d-glucarate - glukuronian wapnia
wapno w formie d-glukarate
Czasami tez spotkalam sie z Calcium d-glukarate

--------------------------------------------------
Note added at 18 mins (2005-03-10 22:33:28 GMT)
--------------------------------------------------

wapno w formie d-glukarate

--------------------------------------------------
Note added at 20 mins (2005-03-10 22:35:16 GMT)
--------------------------------------------------

Rite-Start zawiera wapno w formie d-glukarate. Calcium d-glukarate jest opatentowan? form? kwasu glukarynowego (glukaric), u?ywanym przez organizm do detoksykacji. Kwas ten wyst?puje g?ownie w owocach i warzywach, takich jak jab?ka, grejpfruty, wi?nie i broku?y. Calcium d-glukarate, badano w Instytucie AMC Cancer Research Center i M.D. Anderson Cancer Center. Opublikowano, ponad 30 publikacji na temat jego roli w zwalczaniu raka.


KathyAnna O
Canada
Local time: 10:23
Works in field
Native speaker of: Native in PolishPolish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 24

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  leff: żadna z tych form nie daje się zaakceptować. GlukUronian nie ma żadnego uzasadnienia, skoro kwas jest glukArowy. Glukurat i glukurate, to tylko spolszczona pisownia angielska lub niemiecka. W cytowanym tekście bije w oczy nieznajomość słownictwa chem.
34 mins
  -> Dziekuje za uwagi - to w koncu tylko propozycja
Login to enter a peer comment (or grade)

22 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
calcium d-glucarate
sól wapniowa kwasu D-glukarowego


Explanation:
choć nie jestem w stanie podać linków potwierdzajacych poza tym, jednym, który potwierdza istnienie kwasu glukarowego:

"kwas glukarowy (utlenienie glukozy) HOOC-(CH-OH)4-COOH"
http://www.mlyniec.gda.pl/~chemia/organiczna/cukry.htm

leff
Local time: 15:23
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 144
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
calcium d-glucarate
D-cukrzan wapnia


Explanation:
D-glucarate i D-saccharte to synominy:
http://www.greatvistachemicals.com/nutritional-supplements/c...
http://www.appliedfoods.com/pdf/phg.pdf


--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 5 mins (2005-03-10 23:20:11 GMT)
--------------------------------------------------

I jaki ładny odnosnik w odnosniku znalazłam:
http://www.proz.com/?sp=h&id=741327

Barbara Piela
Local time: 15:23
Works in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 43
Grading comment
Dzięki!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  leff: To chyba nie do końca są synonimy, bo 'saccharic acid' odnosi się do każdego dikarboksylowego kwasu cukrowego. Ale faktycznie w wielu źródłach obie nazwy traktowane są wymiennie, więc chyba można zaryzykować takie tłumaczenie ;-)
32 mins
  -> Faktycznie, to grupa zw.: HOOC-(CHOH)n-COOH, a tylko czasem: HOOC-(CHOH)4-COOH
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search