KudoZ home » English to Polish » Metallurgy / Casting

% elong in 2"

Polish translation: wydłużenie względne w % na długości pomiarowej 2''

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
19:08 Sep 23, 2007
English to Polish translations [PRO]
Tech/Engineering - Metallurgy / Casting
English term or phrase: % elong in 2"
Stainless steel tubing

mam takie punkty
yield strength
tensile strength
% flare
Rockwell
Flange/flare
Flatten/rev. bend
% elong. in 2"
ZenonStyczyrz
Local time: 14:27
Polish translation:wydłużenie względne w % na długości pomiarowej 2''
Explanation:
co do początku nie mam wątpliwości - to jest klasyczna własność mierzona w statycznej próbie rozciągania, o tyle ta druga część - że chodzi o długość pomiarową 2'', to domniemanie - bo coż by innego być mogło?

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2007-09-23 20:13:25 GMT)
--------------------------------------------------

I dokładnie o to chodzi.
Tu wyjaśnienie:
http://www.key-to-metals.com/Article53.htm

Wg PN inaczej się to oznacza, ale chodzi o to samo.
Selected response from:

Joanna Rączka
Poland
Local time: 14:27
Grading comment
Dziękuję
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1wydłużenie względne w % na długości pomiarowej 2''
Joanna Rączka


Discussion entries: 4





  

Answers


48 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
wydłużenie względne w % na długości pomiarowej 2''


Explanation:
co do początku nie mam wątpliwości - to jest klasyczna własność mierzona w statycznej próbie rozciągania, o tyle ta druga część - że chodzi o długość pomiarową 2'', to domniemanie - bo coż by innego być mogło?

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2007-09-23 20:13:25 GMT)
--------------------------------------------------

I dokładnie o to chodzi.
Tu wyjaśnienie:
http://www.key-to-metals.com/Article53.htm

Wg PN inaczej się to oznacza, ale chodzi o to samo.

Joanna Rączka
Poland
Local time: 14:27
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 301
Grading comment
Dziękuję

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Polangmar: Jasne. I jeszcze: http://tinyurl.com/2x5sp2 .
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Sep 23, 2007:
Kudoz queueIn queue » Public


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search