Translators - Translator Resources
ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace

English: acting sergeant

Polish translation: na etacie sierżanta/na stanowisku \"sierżantowskim/sierżanckim\"



Localization World




KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:acting sergeant
Polish translation:na etacie sierżanta/na stanowisku \"sierżantowskim/sierżanckim\"
Entered by:Monika Rozwarzewska
Options:
- Contribute to this entry

7:47am Apr 7, 2007Login or register (free) for more options.
English to Polish translations [PRO]
Military / Defense / stopnie wojskowe
English term or phrase: acting sergeant
"Promoted to acting sergeant: x had already been promoted to the rank of Specialist Fourth Class, but in January 1960 he was promoted again to acting sergeant."

Jak takiego sierżanta nazwać po polsku?
Monika Rozwarzewska
Poland
na etacie sierżanta/na stanowisku "sierżantowskim/sierżanckim"
Explanation:
Poszukaj w glosariuszu. Już kiedyś odpowiadałem na takie pytanie. Wtedy było o kapitanie na stanowisku/etacie "majorowskim".
BTW, teraz stanowisko jest u nas powiązane ze stopniem i juz nie ma takich.
Wesołych Świąt,
M

--------------------------------------------------
Note added at 1 day12 hrs (2007-04-08 20:26:46 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.proz.com/kudoz/1220949
Selected response from:

maciejm
Poland
Note from asker to answerer
dziękuję bardzo!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5na etacie sierżanta/na stanowisku "sierżantowskim/sierżanckim"
maciejm
2 +3pełniący obowiązki
ZenonStyczyrz


  


Answers

1 hr   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +3
pełniący obowiązki

Explanation:
chociaż nie wiem czy awans na takie stanowisko wchodzi w ogóle w grę i ma sens

ZenonStyczyrz
Poland
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 11

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree Joanna R?czka: p.o. sierżanta - chyba może być, chociaż nie wiem, czy u nas w wojsku, bo sierżant to stopień, a obowiązki się pełni na stanowisku (np. dowódcy plutonu)
3 hrs
  -> dzięki

agree Marian Krzymiński: awansowany, czy też nominowany do pełnienia obowiązków sierżanta. Gdy byłem w wojsku wielu cywilów pełniło obowiązki podoficerów.
5 hrs
  -> dzięki

neutral maciejm: dokładnie tak, z tym, ze w wojsku mówi(ło) się, jak poniżej. M
21 hrs

agree Miroslawa Jodlowiec
4 days
Login to enter a peer comment (or grade)


23 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
na etacie sierżanta/na stanowisku "sierżantowskim/sierżanckim"

Explanation:
Poszukaj w glosariuszu. Już kiedyś odpowiadałem na takie pytanie. Wtedy było o kapitanie na stanowisku/etacie "majorowskim".
BTW, teraz stanowisko jest u nas powiązane ze stopniem i juz nie ma takich.
Wesołych Świąt,
M

--------------------------------------------------
Note added at 1 day12 hrs (2007-04-08 20:26:46 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.proz.com/kudoz/1220949

maciejm
Poland
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 261
Note from asker to answerer
dziękuję bardzo!
Login to enter a peer comment (or grade)





Return to KudoZ list