Translators - Translator Resources
ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace

English: Adjutant General's Corps

Polish translation: Adjutant General's Corps(Pomocnicze S艂u偶by Og贸lne)







KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Adjutant General's Corps
Polish translation:Adjutant General's Corps(Pomocnicze S艂u偶by Og贸lne)
Entered by:maciejm
Options:
- Contribute to this entry

12:25pm Sep 14, 2002Login or register (free) for more options.
English to Polish translations [PRO]
Military / Defense / Military
English term or phrase: Adjutant General's Corps
Jest to element organizacyjny armii brytyjskiej i sk艂ada si臋 z nastepuj膮cych cz臋艣ci:
Staff and Personnel Support,
Royal Military Police,
Military Provost Staff,
Educational and Training Services
Army Legal Services.

Czyli takie nie wiadomo co, bo z jednej strony szkolnictwo wojskowe, a z drugiej 偶andarmeria, wi臋ziennictwo i obs艂uga prawna , a na dodatek kadry i finans贸wka.
maciejm
Poland
Adjutant General's Corps /AGC
Explanation:
Jest to odpowied藕 paso偶yta, bo 偶eruj臋 na tym, co napisa艂 Witold. Termin nieprzet艂umaczalny przy obecnej strukturze polskiej armii, a nie ma po co tworzy膰 byt贸w bez miary. Co najwy偶ej da艂abym w nawiasie Pomocnicze S艂u偶by Og贸lne/Pomocniczy Korpus
Og贸lny. Widz臋, 偶e Asker nie podj膮艂 jeszcze decyzji. Mo偶e to mu u艂atwi zadanie. A swoj膮 drog膮 szkoda, 偶e Witold sam nie da艂 odpowiedzi :-)
Selected response from:

bartek
Poland
Note from asker to answerer
Dzi臋ki. Chyba nic lepszego nie wymy艣limy, bez tworzenia jakich艣 dziwol膮g贸w.
M.M.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3s艂u偶by pomocnicze sztabuStanislaw Pelc
5Korpus Szef贸w SztabuLooqie
4Korpus Adiutant贸w (dla) Dow贸dc贸wLooqie
4Adjutant General's Corps /AGC
bartek
2 -1kwatermistrzowstwo
leff


  

Answers

29 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): -1
kwatermistrzowstwo

Explanation:
Mo偶e po prostu tak? AFAIK kwatermistrzowstwo zajmuje si臋 rozmaitymi sprawami gospodarczo-administracyjnymi

leff
Poland
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 51

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree Witold: To nie to. Termin jest nieprzek艂adalny (mo偶na to najwy偶ej opisa膰) ze wzgl臋du na ca艂kowity brak odpowiednika tej struktury w WP
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)


34 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
s艂u偶by pomocnicze sztabu

Explanation:
corps - s艂u偶ba
ajudo - pomaga膰

w przeciwie艅stwie do s艂u偶b operacyjnych

Stanislaw Pelc
Poland

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree Roman Palewicz: My艣l臋, 偶e w艂a艣nie tak
7 hrs

agree Piotr Kurek
17 hrs

agree xxxjakubborys: to ma sens
23 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)


3 days16 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Adjutant General's Corps /AGC

Explanation:
Jest to odpowied藕 paso偶yta, bo 偶eruj臋 na tym, co napisa艂 Witold. Termin nieprzet艂umaczalny przy obecnej strukturze polskiej armii, a nie ma po co tworzy膰 byt贸w bez miary. Co najwy偶ej da艂abym w nawiasie Pomocnicze S艂u偶by Og贸lne/Pomocniczy Korpus
Og贸lny. Widz臋, 偶e Asker nie podj膮艂 jeszcze decyzji. Mo偶e to mu u艂atwi zadanie. A swoj膮 drog膮 szkoda, 偶e Witold sam nie da艂 odpowiedzi :-)

bartek
Poland
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 105
Note from asker to answerer
Dzi臋ki. Chyba nic lepszego nie wymy艣limy, bez tworzenia jakich艣 dziwol膮g贸w.
M.M.
Login to enter a peer comment (or grade)


1774 days   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
adjutant general\'s corps Korpus Adiutant贸w (dla) Dow贸dc贸w

Explanation:
Adjutant general's corps, to jednostka odpowiedzialna za przygotowanie kadr specjalist贸w, wspieraj膮cych dow贸dc贸w dowodz膮cych oddzia艂ami, w skali od batalionu i samodzielnej brygady po dywizje w艂膮cznie.

Faktycznie w naszej armii nie istnieje bezpo艣rednia kalka systemu ameryka艅skiego. Jednak istnieje struktura pe艂ni膮ca podobne funkcje w postaci Pion贸w Szkolenia Si艂 Zbrojnych RP.

Dlatego m贸wi膮c o tym terminie nale偶y mie膰 na uwadze, 偶e nie s膮 to "s艂u偶by", ani te偶 jakikolwiek "korpusy og贸lne", co mo偶e mie膰 szerokie znaczenie, ale organizacja odpowiedzialna 艣ci艣le za polityk臋 kadrow膮. St膮d te偶 ta r贸偶norodno艣膰 pod postaci膮:
Staff and Personnel Support,
Royal Military Police,
Military Provost Staff,
Educational and Training Services
Army Legal Services.

Nie jest on te偶 s艂u偶b膮 pomocnicz膮 sztabu, poniewa偶 sensem jego istnienia, jest wspieranie dow贸dc贸w, a nie sztab贸w.

I jeszcze jedno. Termin ten m贸g艂 zosta膰 u偶yty w stosunku do armii brytyjskiej, jednak z tego co zdo艂a艂em ustali膰, pochodzi on ze Stan贸w Zjednoczonych. Czasem rodow贸 danego s艂owa, mo偶e pom贸c w ustalenia jego znaczenie;)


Je艣li za艣 chodzi o samo przet艂umaczenie, to rozwi膮za艂bym to w ten spos贸b.
*Corps, powinni艣my pozostawi膰 jako Korpus. Oczywi艣cie w szkoleniowym, a nie operacyjnym rozumieniu tego s艂owa.
*Adjutant mo偶na przet艂umaczy膰 na dwa sposoby. Albo w postaci: adiutant贸w (jako stanowisk "ordynans贸w" generalskich), albo od w znaczeniu "pomocniczy" (od "adiutare"-pomaga膰).
*General's, mo偶emy natomiast zastosowa膰, pod postaci膮 dos艂own膮, generalski (co nie oddaje istoty problemu, poniewa偶 nie tylko genera艂贸w, ta organizacja obs艂uguje), pos艂uguj膮c si臋 etymologi膮 tego s艂owa, a wi臋c g艂贸wny, nadrz臋dny (co jest ju偶 bardziej w艂a艣ciwe), albo te偶 zastosowa膰 przek艂ad czysto funkcjonalny, a wi臋c s艂owo "dow贸dc贸w", co oddaje dok艂adnie sens temu zwrotowi.

A wi臋c mamy twierdzenie z postaci: Korpus Adiutant贸w (dla) Dow贸dc贸w

Looqie
Login to enter a peer comment (or grade)


1774 days   confidence: Answerer confidence 5/5
adjutant general's corps Korpus Szef贸w Sztabu

Explanation:
Wr贸c!

Dlaczego nikt tego wcze艣niej nie sprawdzi艂? Nie potrzebnie kombinowa艂em jak ko艅 pod g贸r臋.

http://en.wikipedia.org/wiki/Adjutant#Adjutant_General


Czyli Korpus Szef贸w Sztabu

Looqie
Login to enter a peer comment (or grade)





Return to KudoZ list