KudoZ home » English to Polish » Military / Defense

Navigators and bombardiers will remain for navigation briefing

Polish translation: Nawigatorzy i bombardierzy zostają na osobną odprawę

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
18:49 Jan 10, 2003
English to Polish translations [Non-PRO]
Art/Literary - Military / Defense
English term or phrase: Navigators and bombardiers will remain for navigation briefing
Navigators and bombardiers will remain for navigation briefing
Ivona
United States
Local time: 17:47
Polish translation:Nawigatorzy i bombardierzy zostają na osobną odprawę
Explanation:
wybralem tak, bo po polsku nie mowi sie raczej "dprawa nawigacyjna".. no i nie ma czegos takiego na sieci...

Selected response from:

Radek Podolski
Local time: 15:47
Grading comment
Thanks. I agree with you. Na osobna odprawe sounds great and everybody knows what it relates to.
3 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +1Nawigatorzy i bombardierzy zostają na osobną odprawęRadek Podolski


  

Answers


28 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
Nawigatorzy i bombardierzy zostają na osobną odprawę


Explanation:
wybralem tak, bo po polsku nie mowi sie raczej "dprawa nawigacyjna".. no i nie ma czegos takiego na sieci...



Radek Podolski
Local time: 15:47
Native speaker of: Native in PolishPolish
Grading comment
Thanks. I agree with you. Na osobna odprawe sounds great and everybody knows what it relates to.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Witold: Ale nie osobną tylko nawigacyjną
52 mins
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Sep 8, 2007 - Changes made by M.A.B.:
Field (specific)(none) » Military / Defense


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search