Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to Polish translations [PRO] Military / Defense | | English term or phrase: deployment | | Czy słowo deployment (w tekście również w liczbie mnogiej) można tłumaczyć jako misja/misje? Pytanie z ankiety przeprowadzonej z rannym żołnierzem: Number of months on Current deployment? |
| Jendrek_ZKudoZ activityQuestions: 101 ( 2 open) ( 4 without valid answers) Answers: 12
| | Local time: 21:34
|
| | misja | Explanation: W tym przypadku tłumaczyłbym 'misja', bo tu nie chodzi o wysłanie jednostki 'deployment', czy powrót 'redeployment'. Chodzi o całość interwencji, przemieszczenie+pobyt. Pobyt, w trakcie którego doszło do zranienia.
cf link below
|
| Selected response from: Sławko Kułacz Poland Local time: 21:34
| Grading comment Dziękuję za potwierdzenie :) 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
4 hrs confidence:  
1 hr confidence:   dyslokacja/ rozmieszczenie
Explanation: deployment
Wojskowy słownik angielsko-polski
[deployment] s rozwijanie, rozmieszczanie, zastosowanie;
~ diagram plan rozwinięcia środków;
rapid ~ force siły szybkiego reagowania
the distribution of forces in preparation for battle or work
-------------------------------------------------- Note added at 12 godz. (2011-06-10 08:39:52 GMT) --------------------------------------------------
Żołnierz na ogół przebywa z jednostką, chyba ze jest na urlopie.
Można ewentualnie dodać dyslokacji jednostki. Przydział to jest do jednostki a nie do miejsca, natomiast a rany odnosi się na polu walki a nie w jednostce.
| | |
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
3 days14 hrs confidence:  
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | | KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |