Translators - Translator Resources
ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace

English: Dramatico

Polish translation: Dramatico (nazwa własna)



Localization World




KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Dramatico
Polish translation:Dramatico (nazwa własna)
Entered by:Rafal Korycinski
Options:
- Contribute to this entry

10:35am Aug 26, 2006Login or register (free) for more options.
English to Polish translations [PRO]
Art/Literary - Music / skład zespołu
English term or phrase: Dramatico
Mam do przetłumaczenia spis członków zespołu muzycznego. Oprócz normalnych pozycji, takich jak bass, piano, mam "Dramatico" - jedyną pozycję pisaną dużą literą.

Lista wygląda tak:
vocal
drums
piano
bass
guitar
hair & make-up
***Dramatico***
backline tech
monitor sound

Wdzięczny będę za każdą pomoc
Rafal Korycinski
Poland
Clarification request(s) and response
PAS: 10:54am Aug 26, 2006: A to nie nazwa własna? Tu trochę nie na miejscu, ale www.dramatico.com
Zwłaszcza, że napisałeś z dużej litery?
Rafal Korycinski: 12:02pm Aug 26, 2006: Do PASa - Bingo! Proszę, wpisz to w odpowiedź, żebym mógł przydzielić punkciki :-)

Dramatico (nazwa własna)
Explanation:
mówisz i masz ;-)
Selected response from:

PAS
Poland
Note from asker to answerer
Dzięki. W moim przypadku jest to po prostu przedstawiciel wytwórni Dramatico. wielka litera była tutaj kluczem do sukcesu
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4specjalista od efektów scenicznychKozierkiewicz
4Dramatico (nazwa własna)
PAS
1efekty 'dramatyczne'
DarekS


  

Answers

6 mins   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5
dramatico efekty 'dramatyczne'

Explanation:
Tylko zgaduję!

DarekS
Poland
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Dramatico (nazwa własna)

Explanation:
mówisz i masz ;-)


    Reference: http://www.dramatico.com
PAS
Poland
Works in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 136
Note from asker to answerer
Dzięki. W moim przypadku jest to po prostu przedstawiciel wytwórni Dramatico. wielka litera była tutaj kluczem do sukcesu
Login to enter a peer comment (or grade)


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
dramatico specjalista od efektów scenicznych

Explanation:
Dramatico - gr. dramatikos czyli m.in. sceniczny a nie tylko "dramatyczny" np aktor

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2006-08-26 12:56:33 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

W podanym tekście była mowa o członkach zespołu i personelu technicznym - stąd moja propozycja, ale jeśli jest to nazwa własna - to oczywiście PAS ma rację

Kozierkiewicz
Poland
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)





Return to KudoZ list