ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Polish » Music

Pitch

Polish translation: wysokość dźwięku


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
10:59 Mar 14, 2011
English to Polish translations [PRO]
Music / singing
English term or phrase: Pitch
She even doesn't have good pitch. That's what happens when you learn to sing without playing an instrument very well
JamJest
Local time: 21:50
Polish translation:wysokość dźwięku
Explanation:
Tak należy tłumaczyć samo to słowo, natomiast w tym kontekście proponuję
"śpiewa nieczysto", bo o to tutaj chodzi. Na pewno jakoś ładnie wpasujesz to w całe zdanie.
Selected response from:

Paunitka
Poland
Local time: 21:50
Grading comment
Dziękuję wszystkim. Chyba w tym kontekście śpiewa nieczysto będzie dobrze brzmiało
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1tu: nie mieć słuchu
Malgorzata Piotrowska
5wysokość dźwięku
Paunitka
4tu: ma problemy z intonacją
Małgorzata Szczypińska
3może tak...
Monika Rozwarzewska


  

Answers


28 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
pitch
może tak...


Explanation:
za słownikiem: to have perfect pitch [person] mieć słuch absolutny;

oczywiście w tym zdaniu nie można wstawić tego sformułowania "na żywca"; proponowałabym "nie czuje tonacji", jeśli tekst jest lekko potoczny

Monika Rozwarzewska
Poland
Local time: 21:50
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
Login to enter a peer comment (or grade)

44 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
pitch
wysokość dźwięku


Explanation:
Tak należy tłumaczyć samo to słowo, natomiast w tym kontekście proponuję
"śpiewa nieczysto", bo o to tutaj chodzi. Na pewno jakoś ładnie wpasujesz to w całe zdanie.

Paunitka
Poland
Local time: 21:50
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 20
Grading comment
Dziękuję wszystkim. Chyba w tym kontekście śpiewa nieczysto będzie dobrze brzmiało
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
pitch
tu: ma problemy z intonacją


Explanation:
jeśli ktoś jest under the pitch to znaczy, że jest pod dźwiękiem, czyli nie śpiewa czysto
wiąże się to z intonacją w kolejnym pytaniu

Małgorzata Szczypińska
Poland
Local time: 21:50
Native speaker of: Native in PolishPolish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Paunitka: Generalnie się zgadzam, ale wtedy mamy powtórzenie z intonacją w kolejnym pytaniu.../Pytanie tylko o pitch wymusza taką odpowiedź. Przeczytaj jednak mój komentarz do niej ;)
1 hr
  -> Ale to chyba nie przeszkadza. Nie bardzo wiem, jak brzmiałoby to zdanie jako całość z "wysokością dźwięku".
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
pitch
tu: nie mieć słuchu


Explanation:
Słownik podaje: to have perfect pitch [person] mieć słuch absolutny => She even doesn't have a good pitch. => Ona nawet nie ma (dobrego) słuchu. Po polsku słuch (muzyczny) albo się ma albo nie. :)

Tak sobie myślę. :))

Malgorzata Piotrowska
Local time: 20:50
Works in field
Native speaker of: Native in PolishPolish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Grzegorz Czuchaj: zdecydowanie tak. to have good pitch - mieć dobry słuch.
4 hrs
  -> Dziękuję. :)

neutral  Małgorzata Szczypińska: Nie wydaje mi się. Chodzi o to, że śpiewa nieczysto. Nie mieć słuchu jest zbyt potocznym określeniem. Racja,z kontekstu nie do końca wynika. Jednak swoją odpowiedź konsultowałam ze śpiewakiem.
1 day15 hrs
  -> Z pytania trudno jest wywnioskować, co to za tekst, więc nie wydaje mi się, żeby można było na tej tylko podstawie stwierdzić, że moja propozycja jest zbyt potoczna. :)
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: