KudoZ home » English to Polish » Nuclear Eng/Sci

film carrier

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
15:23 Feb 14, 2006
This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere

English to Polish translations [PRO]
Tech/Engineering - Nuclear Eng/Sci / radiation/contamination meters
English term or phrase: film carrier
Instrukcja obsługi detektora promieniowania/miernika skażeń. German English. Do miernika można podł±czyć sondę alpha-beta-gamma, w sondzie s± czujniki przykryte membran± (w tek¶cie okre¶lan± jako 'membrane' albo 'film', bardzo delikatn± i podatn± na uszkodzenia, a rzeczony "film carrier" to wchodz±cy w skład kompletu wyposażenia element, składaj±cy się z membrany zapasowej otoczonej "adjusting ring with safety gate", o które pewnie będę musiał zaraz pytać. Trochę się boję zaryzykować "wymienn± membranę" , bo pewnie "film carrier" ma swoj± nazwę.
tabor
Poland
Local time: 02:24
Advertisement



Discussion entries: 3





  

Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search