KudoZ home » English to Polish » Other

entry level security officer

Polish translation: pracownik w okresie wdrożenia

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:entry level employee
Polish translation:pracownik w okresie wdrożenia
Entered by: Rafal Korycinski
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

21:11 May 18, 2005
English to Polish translations [PRO]
Other
English term or phrase: entry level security officer
chodzi o tych co pracuja pierwsze 90 dni - okres probny?
Kinia
Local time: 13:06
pracownik ochrony w okresie wdrożenia
Explanation:
Być może można napisać - stażysta, ale to zależy od kontekstu. nie ryzykowałbym okresu próbnego, chodzi raczej o szkolenie niż decyzję o przedłużeniu wspólpracy.
Selected response from:

Rafal Korycinski
Poland
Local time: 13:06
Grading comment
tak, w okresie wdrozenia to chyba najlepiej, bo w tekscie chodzi o pracownikow przydzielonych do konkretnego projektu, ktorzy maja miec odpowiednie wyszkolenie i doswiadczenie. Dzieki wielkie!!!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4pracownik ochrony w okresie wdrożenia
Rafal Korycinski


Discussion entries: 1





  

Answers


25 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
pracownik ochrony w okresie wdrożenia


Explanation:
Być może można napisać - stażysta, ale to zależy od kontekstu. nie ryzykowałbym okresu próbnego, chodzi raczej o szkolenie niż decyzję o przedłużeniu wspólpracy.

Rafal Korycinski
Poland
Local time: 13:06
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 185
Grading comment
tak, w okresie wdrozenia to chyba najlepiej, bo w tekscie chodzi o pracownikow przydzielonych do konkretnego projektu, ktorzy maja miec odpowiednie wyszkolenie i doswiadczenie. Dzieki wielkie!!!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search