GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
04:51 Nov 22, 2001 |
English to Polish translations [Non-PRO] | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: Dariusz Mikolajczyk United States Local time: 15:38 | |||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | dobić piłkę |
| ||
4 | wepchnąć piłkę do kosza |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
wepchnąć piłkę do kosza Explanation: w żargonie mówi się też WSADZIĆ PIŁKĘ DO KOSZA |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
dobić piłkę Explanation: Bezpośrednio po niecelnym rzucie, gdy piłka odbiła się od obręczy ale jest nadal blisko niej. experience |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.