05:21 Nov 22, 2001 |
English to Polish translations [Non-PRO] | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Jacek Krankowski (X) | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | Umowa w sprawie wykonania |
| ||
4 | Umowa wykonawcza |
|
Umowa w sprawie wykonania Explanation: Spotkalem sie ze Specific Task Performance Agreement oraz Investment Performance Agreement. Albo np.: Nothing in this Agreement shall require the distribution of dividends by the Company to the Shareholders in 1999 and 2000 being the period during which there is a restriction on the Company paying dividends pursuant to the Performance Agreement between aczkolwiek moge sobie tez wyobrazic, bez kontekstu, ze bedzie to Umowa w sprawie wynikow JK |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Umowa wykonawcza Explanation: Umowa wykonawcza |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.