GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
13:34 Feb 20, 2006 |
English to Polish translations [PRO] Art/Literary - Other | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Michał Wiśniewski Local time: 16:22 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | baza pojazdów komunalnych |
| ||
3 | zajezdnia firmy/służb oczyszczania miasta |
|
council depot baza pojazdów komunalnych Explanation: jeżeli na pewno są to tylko śmieciarki, no to baza śmieciarek, ale mogą też tam być szambiarki, pługi, etc. Dziwne że nazywa się council a należy do prywatnej firmy - to trochę niekonsekwentne |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
council depot zajezdnia firmy/służb oczyszczania miasta Explanation: może tak... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.