This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
English term or phrase:Best practices for protecting your child in a vehicle
The text is called "Best Practices" for different scenarios. Child in kitchen, child in car, child at playground. A list of various tips and advice is offered. But how to translate "Best Practices" the best way? In English it is so simply put and so self-explanatory. I am seeing something similar in Polish.