KudoZ home » English to Polish » Other

Pull the left travel lever back to turn machine LEFT in reverse.

Polish translation: pociągnąć dźwignię jazdy do siebie, aby maszyna skręciła w lewo w ruchu w tył

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
18:05 Jul 6, 2007
English to Polish translations [PRO]
Tech/Engineering - Other / excavator, koparka
English term or phrase: Pull the left travel lever back to turn machine LEFT in reverse.
Koparka na podwoziu gąsienicowym, opis działania dźwigni sterowania, wykonywanie skrętu.

PIVOT TURN
Push the left travel lever toward front of machine to turn machine RIGHT.
Push the right travel lever toward front of machine to turn machine LEFT.
Pull the left travel lever back to turn machine LEFT in reverse.
Pull the right travel lever back to turn machine RIGHT in reverse.

Pomyłka chyba, co?
Paweł Sachse
Local time: 07:03
Polish translation:pociągnąć dźwignię jazdy do siebie, aby maszyna skręciła w lewo w ruchu w tył
Explanation:
ja tylko dla porządku, bo po ćwiczeniach umysłowych z koparką uważam, że zasłużyłem na lizaka (punkty)

--------------------------------------------------
Note added at 8 hrs (2007-07-07 02:25:20 GMT)
--------------------------------------------------

oczywiście LEWą dźwignię; w tej pierwszej uwadze trochę namieszałem, ale teraz jestem pewien
Selected response from:

Tomasz Poplawski
Local time: 00:03
Grading comment
@Tomasz: Dzięki:))) Ja tam nadal obstaję przy tym, że strone, w którą ona pojedzie, powinno się nazywać prawą a nie lewą, ale jak Ciebie to nie razi, to widać tylko moja logika jest kopnięta o 180^o. Dzięki za nietypową konsultację;) @Robert: thx raz jeszcze!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4pociągnąć lewą dźwignię jazdy do tyłu aby skręcic maszyną w lewo na biegu wstecznymrobwoj
4pociągnąć dźwignię jazdy do siebie, aby maszyna skręciła w lewo w ruchu w tył
Tomasz Poplawski


Discussion entries: 3





  

Answers


8 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
pull the left travel lever back to turn machine left in reverse.
pociągnąć dźwignię jazdy do siebie, aby maszyna skręciła w lewo w ruchu w tył


Explanation:
ja tylko dla porządku, bo po ćwiczeniach umysłowych z koparką uważam, że zasłużyłem na lizaka (punkty)

--------------------------------------------------
Note added at 8 hrs (2007-07-07 02:25:20 GMT)
--------------------------------------------------

oczywiście LEWą dźwignię; w tej pierwszej uwadze trochę namieszałem, ale teraz jestem pewien

Tomasz Poplawski
Local time: 00:03
Native speaker of: Polish
PRO pts in category: 333
Grading comment
@Tomasz: Dzięki:))) Ja tam nadal obstaję przy tym, że strone, w którą ona pojedzie, powinno się nazywać prawą a nie lewą, ale jak Ciebie to nie razi, to widać tylko moja logika jest kopnięta o 180^o. Dzięki za nietypową konsultację;) @Robert: thx raz jeszcze!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  A.G.: i w tłumaczeniu będzie: w lewo w ruchu w tył?
7 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
pull the left travel lever back to turn machine left in reverse.
pociągnąć lewą dźwignię jazdy do tyłu aby skręcic maszyną w lewo na biegu wstecznym


Explanation:
(tej lewej gąsienicy). Kierowanie polega na załączaniu sprzęgieł mechanizmu jazdy do przodu lub do tyłu. Dźwignie tych sprzęgieł stoją w położeniu środkowym i nic sie nie dzieje. Po przesunieciu którejś dźwigni do przodu, włącza się układ jazdy do przodu i analogicznie z ciągnięciem. Należy pamietać, że jest jeszcze sprzęgło główne do jazdy na wprost do przodu lub do tyłu.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2007-07-06 19:58:02 GMT)
--------------------------------------------------

in reverse - do tyłu lub na biegu wstecznym.

--------------------------------------------------
Note added at 15 hrs (2007-07-07 09:20:35 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Jak napisałem, podczas ruchu do przodu, pociagnięcie którejkolwiek dźwigni spowoduje skręcenie maszyny w stronę tej ciągnietej dźwigni.

robwoj
Poland
Local time: 07:03
Works in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 292
Notes to answerer
Asker: Dzięki bardzo za odzew! Ale mi tylko chodzi o to, czy jak będzisz sterował tak jak mówisz i pociągniesz lewą dźwignię jazdy do tyłu, to czy skręcisz w lewo czy w prawo wstecz? ;)

Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search