06:17 Oct 24, 2007 |
English to Polish translations [PRO] Other | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Adam Lankamer Poland Local time: 01:24 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | lokalne/firmowe wytyczne stylistyczne |
| ||
4 | zasady redakcyjne wydawnictwa |
|
lokalne/firmowe wytyczne stylistyczne Explanation: hth |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
zasady redakcyjne wydawnictwa Explanation: o ile House = publishing house = wydawnictwo style guide/book/manual = zasady redakcji tekstów, zasady redakcyjne (łatwo wyguglujesz) PWN podaje style book n Publg instrukcja f pracy nad książką a Kościuszko zbiór zasad pisania (dla pisarzy, redaktorów) ale osobiście w tym kontekście powiedziałbym jak wyżej (ew. dodał zasady redakcyjne dla autorów) HTH |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.