Elliot/Ashlock pitting

Polish translation: Drylowane metodą Eliota/ Ashlocka

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Elliot/Ashlock pitting
Polish translation:Drylowane metodą Eliota/ Ashlocka
Entered by: Magda1

10:28 Jul 19, 2002
English to Polish translations [PRO]
English term or phrase: Elliot/Ashlock pitting
currently there are three different types of prunes marketed: Ashlock Pitted, Elliot Pitted and Sunsweet Pitted. Czy to może znaczy drylowane?
The prunes used for Elliot pitting are usually smaller than those used in Ashlock pitting.
tekst pochodzi ze strony: www.stapleton-spence.com/products.htm
Magda1
Local time: 01:11
drylowane metodą Elliota/Ashlocka
Explanation:
Z tekstu wynika wyraźnie, ze chodzi o różne metody drylowania, a to, że dana metoda bardziej nadaje się do śliwek mniejszych lub większych to już osobna sprawa.
Selected response from:

leff
Local time: 01:11
Grading comment
Thank you.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5drylowane
Radek Podolski
4 +1drylowane metodą Elliota/Ashlocka
leff


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
drylowane


Explanation:
drugie zdanie stwierdza tylko ze oferowane przez nich sliwki Elliot sa mniejsze od Ashlock....

--------------------------------------------------
Note added at 2002-07-19 11:55:24 (GMT)
--------------------------------------------------

faktycznie kula (pokaznego kalibru :) w plot. wycofuje, przepraszam...

Radek Podolski
Local time: 16:11
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in pair: 1010
Login to enter a peer comment (or grade)

55 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
drylowane metodą Elliota/Ashlocka


Explanation:
Z tekstu wynika wyraźnie, ze chodzi o różne metody drylowania, a to, że dana metoda bardziej nadaje się do śliwek mniejszych lub większych to już osobna sprawa.


    Reference: http://www.stapleton-spence.com/products.htm
leff
Local time: 01:11
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in pair: 11240
Grading comment
Thank you.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  pidzej: quite
16 mins
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search