KudoZ home » English to Polish » Other

recurring payment

Polish translation: regularna/powtarzalna/powtarzająca się płatność

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
14:49 Mar 31, 2008
English to Polish translations [PRO]
Bus/Financial - Other
English term or phrase: recurring payment
Companies can also use incentives including recurring payments in order to frequently remind the customer about the value of his relationship with the firm.
madziag
Local time: 11:31
Polish translation:regularna/powtarzalna/powtarzająca się płatność
Explanation:
w tym kierunku
Selected response from:

Adam Lankamer
Luxembourg
Local time: 11:31
Grading comment
dziękuję wszystkim
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1regularna/powtarzalna/powtarzająca się płatność
Adam Lankamer
4 +1płatność ratalna, płatność w ratachPolangmar
3 +1płatności cykliczne/okresoweRoman Kozierkiewicz


Discussion entries: 7





  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
regularna/powtarzalna/powtarzająca się płatność


Explanation:
w tym kierunku

Adam Lankamer
Luxembourg
Local time: 11:31
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 1345
Grading comment
dziękuję wszystkim

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Roman Kozierkiewicz
14 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

25 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
płatności cykliczne/okresowe


Explanation:
Propozycja

Roman Kozierkiewicz
Local time: 11:31
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 340

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Kan_Kaiko
1 day22 hrs
  -> Dziękuję
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
płatność ratalna, płatność w ratach


Explanation:
Płatności cykliczne/okresowe/regularne/powtarzalne nie mogą być zamienione na płatność jednorazową - płatności ratalne mogą, ale firma woli płatności ratalne, gdyż stanowią one bodziec/ułatwienie dla klientów, a dodatkowo wiążą ich z firmą. Inaczej mówiąc, "płatności ratalne" stanowią wyjaśnienie słowa "incentives".

Polangmar
Poland
Local time: 11:31
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 694

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Bubz: Znowu trafiles w samo sedno
10 hrs
  -> Dziękuję.:)
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search