Polish translation: przyjmujac za podstawe akcje przed i po rozwodnieniu
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:
on a basic and diluted basis
przyjmujac za podstawe akcje przed i po rozwodnieniu
zaleznie od kontekstu: (akcje) istniejace obecnie oraz istniejace potencjalnie
Explanation: propozycja zwazywszy na nast. mechanizm:
"Fully Diluted Shares" means the aggregate of (i) the number of
shares of Common Stock issued and outstanding (other than shares of
Common Stock held in the treasury of the Company or held by any
Subsidiary) and (ii) the number of shares of Common Stock issuable upon
(x) the exercise of any then exercisable in-the-money outstanding
options, warrants or similar instruments (other than such instruments
held by the Company or any Subsidiary) and (y) the exercise of any then
exercisable conversion or exchange rights with respect to any
outstanding securities or instruments (other than such securities or
instruments held by the Company or any Subsidiary). http://contracts.corporate.findlaw.com/agreements/westernmul...