KudoZ home » English to Polish » Other

Sports Research Council

Polish translation: Komitet Ekspertów ds. Badań nad Sportem

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
00:20 Jan 14, 2003
English to Polish translations [PRO]
/ Londyn
English term or phrase: Sports Research Council
Ma to jakiś polski odpowiednik?
lim0nka
United Kingdom
Local time: 22:17
Polish translation:Komitet Ekspertów ds. Badań nad Sportem
Explanation:
"Opracowany on został w toku dziesięcioletniej pracy Komitetu
Ekspertów ds. Badań nad Sportem."

Chociaż tu wyraźnie chodzi o organ zarządzający (radę)
Selected response from:

leff
Local time: 23:17
Grading comment
Zmieniłam, oczywiście, na radę. Ale "ds. badań nad sportem" jakoś lepiej mi brzmiało. Dziękuję.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4Rada Badań SportowychRoman Palewicz
4Komitet Ekspertów ds. Badań nad Sportem
leff


  

Answers


12 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Komitet Ekspertów ds. Badań nad Sportem


Explanation:
"Opracowany on został w toku dziesięcioletniej pracy Komitetu
Ekspertów ds. Badań nad Sportem."

Chociaż tu wyraźnie chodzi o organ zarządzający (radę)


    Reference: http://www.maraton.home.pl/eurofit_s.htm
leff
Local time: 23:17
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in pair: 11240
Grading comment
Zmieniłam, oczywiście, na radę. Ale "ds. badań nad sportem" jakoś lepiej mi brzmiało. Dziękuję.
Login to enter a peer comment (or grade)

16 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Rada Badań Sportowych


Explanation:
Rym rada-badań jest trochę niepotrzebny, ale trudno go uniknąć, a pojawia się zapewne w tekstach informacyjnych, których czytelnicy nie wdają się na ogół w rozważania smaczków językowych.

Roman Palewicz
Poland
Local time: 23:17
PRO pts in pair: 298
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
May 1, 2005 - Changes made by leff:
LevelNon-PRO » PRO


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search