ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Polish » Other

reference purposes


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
19:11 Oct 29, 2009
This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere

English to Polish translations [PRO]
Bus/Financial - Other
English term or phrase: reference purposes
czy ktoś mógłny mi pomóc w ujeciu tego jakoś ładnie? Jakoś wszystkie moje pomysły przypominają niezgrabną baletnicę...

"Section and other headings contained in this Agreement are for reference purposes only and are not intended to describe, interpret, define or limit the scope, extent or intent of this Agreement or any provision hereof."
LilBridge
Local time: 00:14


Summary of answers provided
4 +1cele informacyjne
Arek Luczyk
3do celów orientacyjnych
Katarzyna Landsberg-Polubok
Summary of reference entries provided
byłoPolangmar

Discussion entries: 1





  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
do celów orientacyjnych


Explanation:
... służą wyłącznie do celów orientacyjnych


Katarzyna Landsberg-Polubok
Local time: 00:14
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 76
Login to enter a peer comment (or grade)

19 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
cele informacyjne


Explanation:
są zawarte w celach informacyjnych

Arek Luczyk
United Kingdom
Local time: 23:14
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  M.A.B.
3 hrs

neutral  Polangmar: No właśnie nie są zawarte w celach informacyjnych: are not intended to describe.
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


8 mins peer agreement (net): +1
Reference: było

Reference information:
http://www.proz.com/kudoz/3405244

Polangmar
Poland
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 219

Peer comments on this reference comment (and responses from the reference poster)
agree  Bubz
3 hrs
  -> Dziękuję.:)
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: