KudoZ home » English to Polish » Other

Charles

Polish translation: Karol

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
20:44 Apr 6, 2004
English to Polish translations [Non-PRO]
English term or phrase: Charles
name
luke
Polish translation:Karol
Explanation:
Slang???
Selected response from:

bartek
Local time: 03:51
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +5Karol
bartek


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
charles
Karol


Explanation:
Slang???

bartek
Local time: 03:51
Native speaker of: Polish
PRO pts in pair: 24743
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  lim0nka: albo Charles, bo nie zawsze imiona się tłumaczy :o)
3 mins

agree  Anna Bittner
8 mins

agree  Will Matter
2 hrs

agree  Jan S: Karol sounds good do me
3 hrs

agree  barwin
5 days
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search