KudoZ home » English to Polish » Other

on premise channel

Polish translation: sprzedaż na miejscu

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:on premise channel
Polish translation:sprzedaż na miejscu
Entered by: cynamon
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

15:36 Dec 7, 2004
English to Polish translations [Non-PRO]
Other
English term or phrase: on premise channel
kanały dystrybucji "na wynos" (Take-Away Channel) i "w lokalu" (On-Premise Channel)?
cynamon
Poland
Local time: 16:21
sprzedaż "na wynos", sprzedaż "na miejscu"
Explanation:
te kanały zwłaszcza nie grają po polsku, chyba że szerszy kontekst wyraźnie je sugeruje
Selected response from:

Marek Urban
Poland
Local time: 16:21
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4sprzedaż "na wynos", sprzedaż "na miejscu"
Marek Urban


  

Answers


1 day6 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
sprzedaż "na wynos", sprzedaż "na miejscu"


Explanation:
te kanały zwłaszcza nie grają po polsku, chyba że szerszy kontekst wyraźnie je sugeruje

Marek Urban
Poland
Local time: 16:21
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 25
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search