'Becoming the best'

Polish translation: Zostań najlepszy!

11:59 Dec 9, 2004
English to Polish translations [Non-PRO]
Other
English term or phrase: 'Becoming the best'
hasło reklamowe
silver9
Local time: 12:31
Polish translation:Zostań najlepszy!
Explanation:
Zostań najlepszy!
Selected response from:

Pawel Gromek
United States
Local time: 06:31
Grading comment
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1bądź najlepszy
cynamon
4Dołącz do najlepszych!
cynkol
4zwyciężając
goodline
4Bądź debeściakiem
pidzej
4Zostań najlepszy!
Pawel Gromek


Discussion entries: 1





  

Answers


25 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
'becoming the best'
Dołącz do najlepszych!


Explanation:
propozycja...

cynkol
Poland
Local time: 12:31
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

34 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
'becoming the best'
bądź najlepszy


Explanation:
np

cynamon
Poland
Local time: 12:31
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 24

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Joanna Carroll
6217 days
Login to enter a peer comment (or grade)

58 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
'becoming the best'
zwyciężając


Explanation:
IMHO
THE best = THE winner

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 2 mins (2004-12-09 13:02:02 GMT)
--------------------------------------------------

or (troszkę dłuższe, ale też uniwersalne)

Na drodze do sukcesu

goodline
Local time: 12:31
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 42
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
'becoming the best'
Bądź debeściakiem


Explanation:
tak myślę

pidzej
Poland
Local time: 12:31
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 71
Login to enter a peer comment (or grade)

15 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
'becoming the best'
Zostań najlepszy!


Explanation:
Zostań najlepszy!

Pawel Gromek
United States
Local time: 06:31
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in PolishPolish
PRO pts in category: 1

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Joanna Carroll: I'm afraid this construction is not grammatically correct: "zostać kimś, czymś", a wiec 'najlepszym'. Sounds awkward, I know, but correct.
6216 days
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search