Translators - Translator Resources
ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace

English: acknowledge

Polish translation: powitać przy wejściu / dać sygnał, że wejście klienta zostało zauważone (kontekst: duży sklep)







KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:acknowledge
Polish translation:powitać przy wejściu / dać sygnał, że wejście klienta zostało zauważone (kontekst: duży sklep)
Entered by:mwas
Options:
- Contribute to this entry

10:13am Jan 28, 2005Login or register (free) for more options.
English to Polish translations [PRO]
Other
English term or phrase: acknowledge
"Acknowledge shoppers as they enter Self-Checkout area."
Chodzi o klientow wchodzacych na stanowiska samoobslugowe w supermarkecie (skaner). Nie mam pojecia co to moze znaczyc i sluzyc zapewnieniu bezpieczenstwa tych stanowisk.



Best Practices for Security


Best practices for Self-Checkout security include monitoring shoppers, transactions, and currency.
Acknowledge shoppers as they enter Self-Checkout area.
Monitor customers for suspicious behaviors.
Monitor Self-Checkout operation and respond quickly to prevent shrinkage.
Do not approve errors without verifying them.
Perform security checks (check status of locks, keys, media dispensers and collectors).
Perform cash replenishment when store is closed.
Maintain key tracking and accountability.
Basia Piela
Poland
tu: powitać przy wejściu / dać sygnał, że wejście klienta zostało zauważone
Explanation:
Oto przykłądowy komentarz klientki, która narzeka na snobistycznych pracowników pewnego sklepu:
"i like the clothes, but some of the employees have got to go; specifically, some of the ones in the caesars forum shops in las vegas. these workers are terrible snobs and flat-out refuse to acknowledge shoppers. the hell??? hello, maybe commission? maybe, make some cash off me? maybe, i don't know, acknowledge me while i'm clearly in need of help? while i'm standing 2 feet away from them? i've been ignored by workers on numerous times while actually buying things there and it really pisses me off. the redesign of the forum store was a big plus (putting all the women's stuff on the ground floor and men's upstairs), but the snobbery continues unabated and i really hate going there because of it. the frustrating thing is that it has some of the best clothes in the city (of the chain), so one has to grit one's teeth and shop. i wish i could buy enough of their clothes to stop and make a dent in their sales, but alas.. i'm just a poor college girl with decent taste."
Selected response from:

mwas
Poland
Note from asker to answerer
Tak! taktownie zaznaczyc swoja obecnosc:
Let them know you’re there should they need assistance.
Oczywiscie po to, zeby nie ukradli niczego.
Alez oni sa przewrotni!
Dzieki wielkie!

4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3tu: powitać przy wejściu / dać sygnał, że wejście klienta zostało zauważone
mwas
3po/informowaćAndrzej Mierzejewski
3zarejestrować
Adam Lankamer


  

Answers

2 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
zarejestrować

Explanation:
?????

Adam Lankamer
Luxembourg
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 1069
Login to enter a peer comment (or grade)


11 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
tu: powitać przy wejściu / dać sygnał, że wejście klienta zostało zauważone

Explanation:
Oto przykłądowy komentarz klientki, która narzeka na snobistycznych pracowników pewnego sklepu:
"i like the clothes, but some of the employees have got to go; specifically, some of the ones in the caesars forum shops in las vegas. these workers are terrible snobs and flat-out refuse to acknowledge shoppers. the hell??? hello, maybe commission? maybe, make some cash off me? maybe, i don't know, acknowledge me while i'm clearly in need of help? while i'm standing 2 feet away from them? i've been ignored by workers on numerous times while actually buying things there and it really pisses me off. the redesign of the forum store was a big plus (putting all the women's stuff on the ground floor and men's upstairs), but the snobbery continues unabated and i really hate going there because of it. the frustrating thing is that it has some of the best clothes in the city (of the chain), so one has to grit one's teeth and shop. i wish i could buy enough of their clothes to stop and make a dent in their sales, but alas.. i'm just a poor college girl with decent taste."


mwas
Poland
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 4
Note from asker to answerer
Tak! taktownie zaznaczyc swoja obecnosc:
Let them know you’re there should they need assistance.
Oczywiscie po to, zeby nie ukradli niczego.
Alez oni sa przewrotni!
Dzieki wielkie!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree bej
2 hrs

agree Malina9: Zdecydowanie tak!
3 hrs

agree legawa: Absolutnie!
12 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)


34 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
po/informować

Explanation:
Może najprościej: Poinformować klientów, że wchodzą do obszaru...

IMO chodzi o tablicę z dużym i wyraźnym napisem.
Ale zapytaj klienta, żeby mieć pewność.

Andrzej Mierzejewski
Poland
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 364
Login to enter a peer comment (or grade)





Return to KudoZ list