Translators - Translator Resources
ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace

English: fluence rate

Polish translation: gęstość strumienia ( tu napromienienie)







KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:fluence rate
Polish translation:gęstość strumienia ( tu napromienienie)
Entered by:Aksab
Options:
- Contribute to this entry

7:51am Dec 28, 2007Login or register (free) for more options.
English to Polish translations [PRO]
Science - Physics / medical technology
English term or phrase: fluence rate
the effect of PDT( photodynamic therapy) on tumour oxygenation is highly dependent on the photosensitizer , the drug-light interval and the fluence rate
Allda
gęstość strumienia ( tu napromienienie)
Explanation:
W terapii fotodynamicznej "fluence rate" oznacza oczywiście gęstość strumienia fotonów, które wzbudzają fotouczulacz (fotosensybilizator). Generuje on wytworzenie lawiny wolnych rodników, które wybiórczo niszczą komórki nowotworowe. W tym przypadku można zastosować termin napromienienie.
Selected response from:

Aksab
Poland
Note from asker to answerer
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4gęstość strumienia ( tu napromienienie)Aksab
3gęstość strumienia cząstek
Maciej B.
3gęstość mocy/natężenie promieniowania
Przemyslaw Podmostko


  

Answers

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
gęstość mocy/natężenie promieniowania

Explanation:
- http://tinyurl.com/229tor
- http://tinyurl.com/2etmqx
- http://tinyurl.com/25kaz6

Przemyslaw Podmostko
United Kingdom
Native speaker of: Native in PolishPolish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral Maciej B.: Natężenie promieniowania to jeszcze bym się zgodził, o ile chodzi tu o promieniowanie. Ale te linki mnie jakoś nie przekonują, że tak właśnie będzie "fluence rate". | Fakt, jest gęstość mocy. Ale neutral podtrzymuję.
35 mins
Login to enter a peer comment (or grade)


2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
gęstość strumienia cząstek

Explanation:
Za WNT.
Ale wersji jest dużo. Zależy od jednostek oraz od autora.
Np. szybkość fluencji http://tinyurl.com/yulnku (spotkałem też prędkość fluencji)
Można znaleźć też napromienienie.
Dużo by pomogły jednostki - czy jest to W/m2, 1/m2, ...


Maciej B.
Poland
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 55

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral Andrzej Mierzejewski: u askera chodzi o światło. IMO fotonów nie liczy się.
10 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)


2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
gęstość strumienia ( tu napromienienie)

Explanation:
W terapii fotodynamicznej "fluence rate" oznacza oczywiście gęstość strumienia fotonów, które wzbudzają fotouczulacz (fotosensybilizator). Generuje on wytworzenie lawiny wolnych rodników, które wybiórczo niszczą komórki nowotworowe. W tym przypadku można zastosować termin napromienienie.

Example sentence(s):
  • PARTICLE FLUX DENSITY (Particle fluence rate) GĘSTOŚĆ STRUMIENIA CZĄSTEK (szybkość fluencji cząstek)
  • napromienienie (fluence rate) [Wm-2]

    Reference: http://tinyurl.com/yulnku
    tinyurl.com/25h9sw slajd 21 równanie 25
Aksab
Poland
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)





Return to KudoZ list