English: comics vs comic strips vs comic booksPolish translation: komiksy vs. komiksy w odcinkach w prasie codziennej vs. książki z komiksami KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
| GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | | English term or phrase: | comics vs comic strips vs comic books | | Polish translation: | komiksy vs. komiksy w odcinkach w prasie codziennej vs. książki z komiksami | | Entered by: | Evonymus |
| Options: - Contribute to this entry |
English to Polish translations [PRO] Art/Literary - Poetry & Literature | | English term or phrase: comics vs comic strips vs comic books | Jak te trzy terminy odróżnić w jęz. polskich? A muszę odróżnić - wyliczanka, a potem nagłówki paragrafów.
Pls help :) |
| | | Selected response from: Andrzej Mierzejewski Poland
| Note from asker to answererwszystkim bardzo dziękuję za pomoc :) 4 KudoZ points were awarded for this answer |
|
36 mins confidence:  peer agreement (net): +5 |
| komiksy vs. komiksy w odcinkach w prasie codziennej vs. książki z komiksami
Explanation: IMO
| | Note from asker to answerer| wszystkim bardzo dziękuję za pomoc :) |
|
|
| |