ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Polish » Poetry & Literature

Nie potrafie mowie po angielsku

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
00:44 Nov 7, 2011
English to Polish translations [PRO]
Art/Literary - Poetry & Literature / theatrical play
English term or phrase: Nie potrafie mowie po angielsku
The evening. Dark.
Freya is at the reception of a hospital. She meets Maryna, a Polish cleaner, who is playing “I Am Not A Robot” on a tinny radio.
Freya: You have to help me.
Maryna: Nie potrafie mowie po angielsku
(I don’t understand English)
Freya: It’s hurting. It’s really – Ow!
A receptionist comes over.
Maryna: Jestem tulko sprazatacza, / idz ee znajdz lekarza
(I’m just the cleaner, go / and talk to a doctor.)
Freya: This is a hospital you have / to help me.

jakies sugestie co z tym fantem zrobić? Można zostawić, ale boję się, że nie będzie przekonujące na scenie. Z drugiej strony można włączyć jakąś alternatywną ekspresję, zwłaszcza, że leci piosenka "I am not a robot". Czyli może jakiś robotyczny sposób mówienia Maryny? Trochę by tu trzeba było pomanewrować z całą jej osobą. Any ideas welcome.
Natalia Nieć
Canada
Local time: 03:01



Discussion entries: 22





  

Return to KudoZ list


Changes made by editors
Nov 7, 2011 - Changes made by Dariusz Saczuk:
Language pairPolish to English » English to Polish
Nov 7, 2011 - Changes made by Dariusz Saczuk:
Language pairEnglish to Polish » Polish to English


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: