ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Polish » Poetry & Literature

cowlick

Polish translation: gniazdko [o defekcie w ułożeniu włosów na głowie]


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:cowlick
Polish translation:gniazdko [o defekcie w ułożeniu włosów na głowie]
Entered by: groszek
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

12:55 Jan 19, 2012
English to Polish translations [Non-PRO]
Art/Literary - Poetry & Literature / Novels
English term or phrase: cowlick
What does the cowlick exactly mean?
Is it "wicherek"?

Thanks for the help :)
Joanna
Joanna 20
gniazdko
Explanation:
gniazdko - to określenie powszechne;

wicherek, kogut - raczej regionalne
Selected response from:

groszek
Poland
Local time: 21:54
Grading comment
2 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4kosmyk
Wojtek Wardega
4gniazdko
groszek
2kogut
Anna Blasiak


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
kosmyk


Explanation:
(stojący/ odstający) kosmyk (włosów)

Wojtek Wardega
Poland
Local time: 21:54
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
Notes to answerer
Asker: Dzięki wielkie. To tłumaczenie najbardziej mi pasuje. Pozdrawiam. Asia Zalewska

Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
kogut


Explanation:
U mnie w domu mówiło się, że ktoś ma koguta. Ale może to tylko lokalne (Pomorze)?

Anna Blasiak
United Kingdom
Local time: 20:54
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
Login to enter a peer comment (or grade)

14 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
gniazdko


Explanation:
gniazdko - to określenie powszechne;

wicherek, kogut - raczej regionalne

groszek
Poland
Local time: 21:54
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 30
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jan 24 - Changes made by groszek:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: